Redigerer 1670 Forordning om rytteri

Skift til: navigering, søgning

Advarsel: Du er ikke logget på. Din IP-adresse vil blive offentligt tilgængelig, hvis du foretager nogen ændringer. Hvis du logger på eller opretter en konto vil dine redigeringer blive tilskrevet dit brugernavn, og du vil få flere andre fordele.

Redigeringen kan fjernes. Kontroller venligst sammenligningen herunder for at bekræfte at det er hvad du ønsker at gøre, og gem så ændringerne for at fuldføre fjernelsen.
Nuværende version Din tekst
Linje 1: Linje 1:
 
===== <center> [[Allernådigste]] [[konge]] og [[herre]] </center> =====
 
===== <center> [[Allernådigste]] [[konge]] og [[herre]] </center> =====
Eftersom eders [[majestæt]] har [[allernådigst]] [[befalet]] os underskrevne at give vores [[allerunderdanigste]] '''''[[betænkende]]''''' om efterfølgende [[kommissarier]]ne som til [[ryttergårde]] at udlægge, [[forordnede]] er, deres til eders kgl. [[majestæt]] [[allerunderdanigste]] leverede [[memorial]] og [[interrogatorio|interrogatoriis]].
+
Eftersom eders [[majestæt]] har [[allernådigst]] [[befalet]] os underskrevne at give vores [[allerunderdanigste]] '''''[[betænkende]]''''' om efterfølgende [[kommission]]erne som til [[ryttergårde]] at udlægge, [[forordnede]] er, deres til eders kgl. [[majestæt]] [[allerunderdanigste]] leverede [[memorial]] og [[interrogatorio|interrogatoriis]].
  
 
Da er derom til videre eders kgl. [[majestæt]] [[allernådigste]] [[resolution]] denne vores [[allerunderdanigste]] ''[[mening]]'':
 
Da er derom til videre eders kgl. [[majestæt]] [[allernådigste]] [[resolution]] denne vores [[allerunderdanigste]] ''[[mening]]'':
Linje 6: Linje 6:
 
{| border="1"  
 
{| border="1"  
 
|-
 
|-
| width=43% valign=top |
+
| width=50% valign=top |
<center>'''[[Kommissarier]]nes [[allerunderdanigste]] [[memorial]] og [[interrogatorio|interrogatoria]]'''</center>
+
<center> [[Kommissærerne]]s [[allerunderdanigste]] [[memorial]] og [[interrogatorio|interrogatoria]] </center>
  
 
<center>1.</center>
 
<center>1.</center>
Eftersom hans kgl. [[majestæt]] [[allerunderdanigste]] [[kommission]] formelder, at vi med de høje og over [[officerer]] af [[regimentet]] skulle amts jordebøgerne for os tage.
+
Eftersom hans kgl. [[majestæt]] [[allerunderdanigste]] [[kommission]] formelder, at vi med de høje og over [[officerer]] af [[regimentet]] skulle amts jordebøgerne for os tage, begæres [[allerunderdanigst]] at de [[officerer]] som med [[enhver]] af os skal følge, må anbefales at være med os udi [[beredskab]].
Begæres [[allerunderdanigst]] at de [[officerer]], som med [[enhver]] af os skal følge, må anbefales at være med os udi [[beredskab]].
 
  
 
<center>2.</center>
 
<center>2.</center>
Linje 17: Linje 16:
  
 
<center>3.</center>
 
<center>3.</center>
At os i lige måde medgives [[rigtig]] [[jordebog]] på [[kannik]]e og [[gejstlig]] [[gods]] som udlægges skal og at det også udi [[hartkorn]] måtte anslås.
+
At os i lige måde medgives [[rigtig]] [[jordebog]] på kannike og [[gejstlig]] [[gods]] som udlægges skal og at det også udi [[hartkorn]] måtte anslås.
  
 
<center>4.</center>
 
<center>4.</center>
Linje 29: Linje 28:
  
 
<center>7.</center>
 
<center>7.</center>
Om rytternes [[børn]] skal være fri for [[vorned]] udi [[Sjælland]], [[Lolland]], [[Falster]] og andre steder, hvor det brugeligt er.
+
Om rytternes [[børn]] skal være fri for nornede udi [[Sjælland]], [[Lolland]], [[Falster]] og andre steder, hvor det brugeligt er.
  
 
<center>8.</center>
 
<center>8.</center>
Linje 35: Linje 34:
  
 
<center>9.</center>
 
<center>9.</center>
Hvorledes med [[gårdene]]s [[restance]] skal forhandles, når [[rytteren]] dem vil [[antage]] og om [[bonden]] som skal vige må være fri for at flytte hvor ham lyster, eller om han andre [[gårde]] på [[godset]] skal [[antage]].
+
Hvorledes med gårdenes [[restance]] skal forhandles, når rytteren dem vil [[antage]] og om [[bonden]] som skal vige må være fri for at flytte hvor ham lyster, eller om han andre [[gårde]] på [[godset]] skal [[antage]].
  
 
<center>10.</center>
 
<center>10.</center>
Linje 41: Linje 40:
  
 
<center>11.</center>
 
<center>11.</center>
Om [[gårde]]ne skal de [[gevorben]]e stående [[ryttere]] i vores [[overværelse]] anvises.
+
Om [[gårde]]ne skal de gevorbene stående [[ryttere]] i vores [[overværelse]] anvises.
  
 
<center>12.</center>
 
<center>12.</center>
Eftersom denne os [[allernådigste]] anbefalede [[kommission]] synes at ville være [[vidtløftig]], ombedes på det [[allerunderdanigst]]e, hans kgl. [[majestæt]]s [[allernådigste]] [[vilje]] at [[vide]] hvorledes med vores [[underholdning]] og [[fordringskab]] skal forholdes.
+
Eftersom denne os [[allernådigste]] anbefalede [[kommission]] synes at ville være [[vidtløftig]], ombedes på det [[allerunderdanigst]]e, hans kgl. [[majestæt]] [[allernådigste]] ville at [[vide]] hvorledes med vores [[underholdning]] og [[fordringskab]] skal forholdes.
  
 
| valign=top |
 
| valign=top |
<center>'''[[Allerunderdanigste]] [[erklæring]]'''</center>
+
<center>[[Allerunderdanigste]] [[erklæring]] </center>
  
 
<center>1.</center>
 
<center>1.</center>
[[Eragtes]] i al [[underdanighed]] [[fornøden]] at [[tvende]] [[officerer]] af hver [[kompagni]] hvis nomination af eders kgl. [[majestæt]] selv [[dependere]]r, blive [[forordnede]] sig hertil i [[beredskab]] at holde.
+
Eragtes i al [[underdanighed]] [[fornøden]] at [[tvende]] [[officerer]] af hver [[kompagni]] hvis nomination af eders kgl. [[majestæt]] selv [[dependere]]r, blive [[forordnede]] sig hertil i [[beredskab]] at holde.
  
 
<center>2. - 3.</center>
 
<center>2. - 3.</center>
Disse [[tvende]] [[kommissarier]]nes [[begæring]]er [[befinde]] vi [[allerunderdanigst]] i sig selv [[billige]] og [[gavnlig]]e at være.
+
Disse [[tvende]] [[kommissærerne]]s [[begæring]]er [[befinde]] vi [[allerunderdanigst]] i sig selv [[billige]] og gavnlige at være.
  
 
<center>4.</center>
 
<center>4.</center>
Dersom en [[gård]] på 16 tønder [[korn]] [[befindes]] af den [[bonitet]] at være, at [[tvende]] [[ryttere]] sig derpå kunne nære; da [[eragtes]] [[billigt]], at bemeldte [[gård]] til [[tvende]] [[ryttere]] [[vorder]] udlagt.
+
Dersom en [[gård]] på 16 tønder [[korn]] [[befindes]] af den [[bonitet]] at være, at [[tvende]] [[ryttere]] sig derpå kunne nære; da eragtes [[billigt]], at bemeldte [[gård]] til [[tvende]] [[ryttere]] [[vorder]] udlagt.
 +
Hvad angår hvorledes forholdes skal, når en [[gård]] sig 1 [[tønde]] 2, mere eller mindre bedrager end 8 tønder [[hartkorn]], som er den kvantitet [[enhver]] [[rytter]] bør at sig have, da dersom sådan en [[gård]] er af den [[bonitet]] at en [[rytter]] af de 8 tønder [[hartkorn]] vel kan leve, synes os [[tilbørligt]], at [[afgiften]] af de øvrige tønder [[hartkorn]] efter [[landgilde]]ns [[proportion]] som [[gården]] giver til en anden [[rytter]] som fattes og mindre end 8 tønder har, bliver in [[natura]] givet.
  
Hvad angår hvorledes forholdes skal, når en [[gård]] sig 1 [[tønde]], 2 mere eller mindre bedrager end 8 tønder [[hartkorn]], som er den kvantitet [[enhver]] [[rytter]] bør at have, da dersom sådan en [[gård]] er af den [[bonitet]] at en [[rytter]] af de 8 tønder [[hartkorn]] vel kan leve, synes os [[tilbørligt]], at [[afgiften]] af de øvrige tønder [[hartkorn]] efter [[landgilde]]ns [[proportion]] som [[gården]] giver til en anden [[rytter]] som fattes og mindre end 8 tønder har, bliver [[in natura]] givet.
+
Men skulle nogen [[gård]], som i så måder beløber 1 [[tønde]] [[hartkorn]], 2 eller 3 over 8 ikke være god for sin [[landgilde]] og [[fornøjelig]] til rytterens [[underhold]], da såsom eders kgl. [[majestæts]] [[nytte]] efter hvis i kommissærernes [[instruks]] meldt er der udi er søgt, at en [[rytter]] skal lade sig nøje med en [[gård]] som står for mindre end 8 td. [[hartkorn]] i jordebogen når den vel deraf kan nære.
 
+
Så synes os derimod igen også [[billigt]] og [[fornøden]], at når en [[gård]] 2 eller 3 tønder over 8 beløber og dog af den [[beskaffenhed]] [[befindes]], at en rytter ikke mindre til [[underhold]] end den hele [[gård]] kunne have, at da merbemeldte øvrige 2 eller 3 tønder [[hartkorn]] ikke til nogen [[afgift]] skulle regnes.
Men skulle nogen [[gård]], som i så måder beløber 1 [[tønde]] [[hartkorn]], 2 eller 3, over 8, ikke være god for sin [[landgilde]] og [[fornøjelig]] til [[rytteren]]s [[underhold]], da såsom eders kgl. [[majestæts]] [[nytte]] efter hvis i [[kommissarier]]nes [[instruks]] meldt er der udi er søgt, at en [[rytter]] skal lade sig nøje med en [[gård]] som står for mindre end 8 td. [[hartkorn]] i [[jordebog]]en når den [[befindes]] af den [[godhed]] at være, at han sig vel deraf kan nære.
+
Mens [[rytter]]en den alt sammen [[beholde]], hvilket bedst til [[kommissærerne]]s egen dexteritet, når de kommer på stederne kunne [[remittere]]s, dog at her hos iagttages, at eders kgl. [[majestæt]] derved i rytternes fulde tal intet afgår og alting således bliver maget, at det kvantum af [[hartkorn]] som til [[ryttergårde]]ne af eders kgl. [[majestæt]] [[allernådigst]] deputeret er kan dog til sin [[forordnede]] brug tilstrække.
Så synes os derimod igen også [[billigt]] og [[fornøden]], at når en [[gård]] 2 eller 3 tønder over 8 sig beløber og dog af den [[beskaffenhed]] [[befindes]], at en [[rytter]] ikke mindre til sin [[underhold]] end den hele [[gård]] kunne have, at da merbemeldte øvrige 2 eller 3 tønder [[hartkorn]] ikke til nogen [[afgift]] skulle regnes, mens [[rytter]]en den alt sammen [[beholde]], hvilket bedst til [[kommissarier]]nes egen dexteritet, når de kommer på stederne kunne [[remittere]]s, dog at her hos iagttages, at eders kgl. [[majestæt]] derved i [[rytterne]]s fulde tal intet afgår og alting således bliver maget, at det kvantum af [[hartkorn]] som til [[ryttergårde]]ne af eders kgl. [[majestæt]] [[allernådigst]] deputeret er, kan dog til sin [[forordnede]] brug tilstrække.
 
  
 
<center>5.</center>
 
<center>5.</center>
Dette [[eragtes]] [[fornøden]] og kan af [[generalkrigskommissær]] [[Otto Pogwisch]] det snareste muligt forfærdiges og [[kommissarier]]ne tilstilles.
+
Dette eragtes [[fornøden]] og kan af [[generalkrigskommissær]] [[Otto Poevish]] det snareste muligt forfærdiges og [[kommissærerne]] tilstilles.
  
 
<center>6.</center>
 
<center>6.</center>
Og synes [[allerunderdanigst]] bedst at være, at [[kommissarier]]ne sig udi dette punkt forholde efter deres [[instruktion]]s klare [[ord]], som således lyder:
+
Og synes [[allerunderdanigst]] bedst at være, at kommissærerne sig udi dette punkt forholde efter deres instruktions klare [[ord]], som således lyder:
  
I har og førend nogen [[udlæg]] eller [[deling]] foretages [[almuen]] udi [[amtet]] for [[eder]] at [[kalde]] og fornemme om nogen findes som enten selv vil [[ride]] for [[rytter]] eller og vil holde en dygtig [[karl]] med [[tilbørlig]] [[hest]] og mundering, som det sig bør, og på mønstringen kan passere og derfor [[nyde]] sin [[gård]] på 8 tønder [[hartkorn]] fri for [[landgilde]], ægt og [[arbejde]], al visse og uvisse [[item]] for [[fæste]], [[udskiftning]], matrikul [[skat]] og [[korn]] [[kontribution]] og ej at være [[skriveren]] eller [[ridefogeden]] undergiven. Findes da nogen, som sig sådant ville påtage, da har i  med dem [[straks]] at [[akkordere]] og [[sligt]] at [[antegne]], giver sig ingen selv an, da har i med samme [[udlæg]] som før bemeldt er at forfatte.
+
I har og førend nogen [[udlæg]] eller [[deling]] foretages [[almuen]] udi [[amtet]] for [[eder]] at [[kalde]] og fornemme om nogen findes som enten selv eller [[deling]] foretages [[almuen]] udi [[amtet]] for [[eder]] at [[kalde]] og fornemme om nogen findes som enten selv vil [[ride]] for rytter eller og vil holde en dygtig [[karl]] med tilbørlighest og mundering
  
<center>7.</center>
+
|}
Vi [[eragter]] ikke for eders kgl. [[majestæts]] bedste tjenligt, men snarere præjudicerligt, at at en bondes søn på de steder hvor [[bønderne]] [[vornede]] er, skulle for deres [[fødested]] [[vorde]] fri [[formedelst]] de ryttertjeneste [[antage]], og var bedst at denne question, hvortil [[kommissarier]]nes [[instruks]] ingen egentlig [[anledning]] giver, ej blev moveret, men aldeles forbigået.
 
  
<center>8.</center>
 
[[Intention]]en af dette rytteris [[anordning]] og [[stiftelse]] [[befinde]] vi [[allerunderdanigst]] at være, at enten [[bonden]] selv hvis [[gård]] udlagt [[vorder]], skulle [[vide]] om han vil og dygtig dertil er, eller og [[skaffe]] en dygtig [[rytter]] og ham underholde efter [[instruktion]]ens [[indhold]].
 
  
<center>9.</center>
+
= =
Vi [[eragter]] [[allerunderdanigst]] gavnligst, at eders kgl. [[majestæt]] reserverede sig [[resolution]]en udi denne casu til den [[tid]] når den forefaldt og af [[kommissarier]]ne da blev [[allerunderdanigst]] aviseret.
 
  
<center>10.</center>
+
[[Forordning]] af 5. oktober 1670.
[[Eragtes]] [[billigt]] og kan let ske.
 
 
 
<center>11.</center>
 
Når [[gård]]ene først er udlagte, da kunne de bedst efter vores [[allerunderdanigste]] tykke [[rytter]]ne anvises af hvem som eders kgl. [[majestæt]] dertil [[allernådigst]] for godt anser at beordre.
 
 
 
<center>12.</center>
 
Synes vel [[billigt]] at [[kommissarier]]ne i denne vidtløftige og møjsom [[forretning]] blev tillagt fri [[underholdning]] og [[fordringskab]], mens dependerer alene af eders kgl. [[majestæts]] egen [[allernådigste]] [[vilje]] og [[disposition]] hvortil det og i allerstørste [[underdanighed]] henstilles.
 
 
 
Eders kgl. [[majestæts]] [[allerunderdanigste]] troligste [[tjenere]].
 
 
 
Af [[rådstue]]n for [[Københavns Slot]] den 23. april 1670.
 
<center style='white-space:pre'>''H. Bielke      Hans …      P. Roth      J. Wind    …''</center>
 
 
 
|}
 
 
 
 
 
===== <center> [[Forordning]] af 5. oktober 1670 </center> =====
 
  
 
<center>1. </center>
 
<center>1. </center>
Først skal alle [[gårde]], som til [[rytterhold]] er udlagt, således og til samme brug forblive, som de af vore dertil [[forordnede]] [[kommissarier]]er i krigsjordebogen er indskrevet og af os [[samtykke]]t, og på [[hartkorn]], [[ejendom]] og anden rette [[tillæg]], [[item]] [[gærdsel]] og hjultømmer, [[nødtørftig]] [[ildebrændsel]] og [[bygningstømmer]], som de af [[Arilds tid]] har nydt, ingen [[forandring]] tilstedes.
+
Først skal alle [[gårde]], som til [[rytterhold]] er udlagt, således og til samme forblive, som de af vore dertil [[forordnede]] [[kommissær]]er i krigsjordebogen er indskrevet og af os samtykket, og på [[hartkorn]], [[ejendom]] og anden rette [[tillæg]], [[item]] [[gærdsel]] og hjultømmer, [[nødtørftig]] [[ildebrændsel]] og [[bygningstømmer]], som de af Arilds [[tid]] har nyd, ingen [[forandring]] tilstedes.
  
 
<center>2.</center>
 
<center>2.</center>
Den som bor på en [[ryttergård]] skal enten selv [[ride]] og være [[rytter]], eller og holde for sig en dygtig [[karl]] med tilbehørig [[hest]], [[gevær]] og [[klæder]], som det sig bør, og på [[mønstring]] kan for godt [[eragtes]].
+
Den som bor på [[ryttergård]] skal enten selv [[ride]] og være [[rytter]], eller og holde for sig en dygtig [[karl]] med [[tilbørlig]] [[hest]], [[gevær]] og [[klæder]], som det sig bør, og på mønstring kan for godt eragtes.
  
 
<center>3.</center>
 
<center>3.</center>
Linje 110: Linje 88:
  
 
<center>4.</center>
 
<center>4.</center>
Men hvad overalt til vore [[tiende]]r, [[kirke]]- og [[præstetiende]]r og på nogle steder til [[herredsfoged]]er, der er brugeligt og af os tilladt at udgives, [[sligt]] skal han udgive og sin [[anpart]] af [[broer]] og [[landevej]]e holde ved lige, eftersom han i [[fredstid]], boende på landet, står i [[civilsag]]er under lands [[lov]] og [[ret]]. Men når han kommer at stå under [[standart]]en, har han sig efter krigsartiklerne at rette og skal være [[krigsret]]ten undergiven.
+
Men hvad overalt til vore tiender, [[kirke]]- og præstetiender og på nogle steder til [[herredsfoged]]er, der er brugeligt og af os tilladt at udgives, [[sligt]] skal han udgive og sin [[anpart]] af [[broer]] og [[landevej]]e holde ved lige, eftersom han i fredstid, boende på landet, står i civilsager under lands [[lov]] og [[ret]]; men når han kommer at stå under [[standart]]en, har han sig efter krigsartiklerne at rette og skal være krigsretten undergiven.
  
 
<center>5.</center>
 
<center>5.</center>
 
[[Ryttergård]]ene skal hvert år [[besigtige]]s og derpå sættes fæld.
 
[[Ryttergård]]ene skal hvert år [[besigtige]]s og derpå sættes fæld.
Dersom nogle da deres [[gårde]] har ladet forfalde, skal [[oberst]]en med hans [[officerer]] [[slig]] [[brøstfældighed]] ved [[uvildige]] [[dannemænd]] lade [[taksere]] og [[rytteren]] tilholde [[straks]] at [[reparere]] [[gården]].
+
Dersom nogle da deres [[gårde]] har ladet forfalde, skal [[oberst]]en med hans [[officerer]] [[slig]] [[brøstfældighed]] ved [[uvildige]] [[dannemænd]] lade [[taksere]] og rytteren tilholde [[straks]] at [[reparere]] [[gården]].
Dersom her udi tages [[forsømmelse]], skal [[oberst]]en med hans [[officerer]] dertil [[svare]].
+
Dersom her udi tages [[forsømmelse]], skal obersten med hans [[officerer]] dertil [[svare]].
  
 
<center>6.</center>
 
<center>6.</center>
Fra [[ryttergård]]enes [[ejendom]] og [[grund]] må intet bortvendes eller ved [[hævd]] afgange.
+
Fra ryttergårdenes [[ejendom]] og [[grund]] må intet bortvendes eller ved [[hævd]] afgange.
Og som vi samme [[gårde]] stor [[frihed]] [[allernådigst]] forundt har, så skal ingen [[arvinger]] eller [[kreditorer]], hvad gældsfordring de hos [[rytteren]], hans [[hustru]] eller [[børn]] kunne have, tilstedes af [[rytteren]]s bo at [[udtage]] det, som han til en [[plov]] med at drive og fornødent [[sædekorn]] behøver.
+
Og som vi samme [[gårde]] stor [[frihed]] [[allernådigst]] forundt har, så skal ingen [[arvinger]] eller [[kreditorer]], hvad gældsfordring de hos rytteren, hans [[hustru]] eller [[børn]] kunne have, tilstedes af rytterens bo at [[udtage]] det, som han til en [[plov]] med at drive og fornødent [[sædekorn]] behøver.
  
 
<center>7.</center>
 
<center>7.</center>
[[Desligeste]] skal det med [[rytterne]]s armatur, [[mundering]] og [[hest]] forholdes, så at hvo deraf tager noget i [[pant]] eller [[betaling]], skal derfor som for uhjemlet tiltales.
+
[[Desligeste]] skal det med [[rytteren]]s armatur, mundering og [[hest]] forholdes, så at hvo deraf tager noget i [[pant]] eller [[betaling]], skal derfor som for uhjemlet tiltales.
  
 
<center>8.</center>
 
<center>8.</center>
Når [[rytteren]] ved nogen hændelser [[omkommer]] eller afgår, skal [[enken]] eller [[gårdens]] [[besiddere]], om de vil [[ryttergård]]ens [[frihed]] [[nyde]], inden 3 måneder efter at sådant [[vorder]] kundgjort, [[skaffe]] en anden dygtig [[rytter]] igen med [[hest]], [[gevær]] og [[mundering]], som på [[mønstring]]en kan for godt agtes.
+
Når [[rytteren]] ved nogen hændelser [[omkommer]] eller afgår, skal [[enken]] eller [[gårdens]] [[besiddere]], om de vil ryttergårdens [[frihed]] [[nyde]], inden 3 måneder efter at sådant [[vorder]] kundgjort, [[skaffe]] en anden dygtig [[rytter]] igen med [[hest]], [[gevær]] og mundering, som på [[mønstring]]en kan for godt agtes.
  
 
<center>9.</center>
 
<center>9.</center>
Linje 135: Linje 113:
  
 
<center>11.</center>
 
<center>11.</center>
Over disse [[officerer]], som er [[beskikkede]] hos [[landrytteri]]et, skal i [[fredstid]]er, og når de bor på landet, [[dømmes]] og kendes på deres [[liv]], ære, [[besoldning]] og [[gevær]] udi [[krigsret]]ten alene. Men hvad deres [[gods]] angår, være sig [[bevægelig]] eller ubevægelig, såvel som alle deres andre [[civilsag]]er. På dem skal [[øvrighed]]en, herreds- eller [[birkefoged]]en på det sted, hvor de bor og har deres [[gårde]], [[dømme]] og kende, så de i så måder skal være landets [[lov]] undergiven.
+
Over disse [[officerer]], som er [[beskikkede]] hos [[landrytteri]]et, skal i fredstider, og når de bor på landet, [[dømmes]] og kendes på deres [[liv]], ære, [[besoldning]] og [[gevær]] udi [[krigsret]]ten alene. Men hvad deres [[gods]] angår, være sig [[bevægelig]] eller ubevægelig, såvel som alle deres andre [[civilsag]]er: på dem skal øvrigheden, herreds- eller birkefogeden på det sted, hvor de bor og har deres [[gårde]], [[dømme]] og kende, så de i så måder skal være landets [[lov]] undergiven.
  
 
<center>12.</center>
 
<center>12.</center>
Tildrager sig ellers modvillige dødsslag, [[vold]] eller andre [[grove]] [[forseelser]] og åbenbare [[misgerninger]], da skal de, som [[sligt]] gør, af [[fogeden]] eller [[øvrighed]]en på det sted, hvor de sådanne [[grove]] og modvillige [[forseelser]] har begået, om deres [[officerer]] ikke er selv så nær [[tilstede]], eller sig [[forsømmelig]] her udi beviste, [[arrestere]]s og forskikkes til deres [[ordentlig]]e militæriske [[forum]].
+
Tildrages sig ellers modvillige dødsslag, [[vold]] eller andre [[grove]] forséelser og åbenbare [[misgerninger]], da skal de, som [[sligt]] gør, af [[fogeden]] eller øvrigheden på det sted, hvor de sådanne [[grove]] og modvillige [[forseelser]] har begået, om deres [[officerer]] ikke er selv så nær [[tilstede]], eller sig [[forsømmelig]] her udi beviste, [[arrestere]]s og forskikkes til deres [[ordentlig]]e militariske [[forum]].
  
 
<center>13.</center>
 
<center>13.</center>
Hvor [[tvist]] og [[uenighed]] på landet iblandt [[rytterne]] eller og blandt dem og [[bønderne]] sig begiver, skal de hosværende [[ryttere]] være [[forpligtet]], [[ulykke]] og tumult at [[hindre]] og [[afværge]], og dersom de [[forsømmer]] at tage [[fred]] imellem dem og at [[forekomme]] [[ulykken]], eller også bliver befunden, at de har værget eller undskyldt den brødige og [[skyldige]], stande de den samme [[ret]], som den brødige skulle stande.
+
Hvor [[tvist]] og [[uenighed]] på landet iblandt rytterne eller blandt dem og [[bønderne]] sig begiver, skal de hosværende [[ryttere]] være [[forpligtet]], [[ulykke]] og tumult at [[hindre]] og [[afværge]], og dersom de [[forsømmer]] at tage [[fred]] imellem dem og at [[forekomme]] [[ulykken]], eller også bliver befunden, at de har værget eller undskyldt den brødige og [[skyldige]], stande de den samme [[ret]], som den brødige skulle stande.
  
 
<center>14.</center>
 
<center>14.</center>
[[Officerer]]ne skal og ingenlunde sig [[understå]] at afpresse eller aftvinge [[rytterne]] [[penge]] eller penges [[værdi]], under hvad skin og hvad [[navn]] det være kan, eller dem til deres eget [[arbejde]] og [[tjeneste]] [[bruge]], under deres bestillings [[fortabelse]] og efter [[krigsret]]tens [[kendelse]], ligesom [[forseelsen]] kan være til. Men hvad rejser [[officererne]] i vor [[tjeneste]] efter [[obersten]]s sær [[skriftlige]] [[ordre]] til [[visitats]] eller excercering [[forrette]], dertil skal [[rytterne]] dem være behjælpelige.
+
[[Officerer]]ne skal og ingenlunde sig [[understå]] at afpresse eller aftvinge [[rytterne]] [[penge]] eller penges [[værdi]], under hvad skin og hvad [[navn]] det være kan, eller dem til deres eget [[arbejde]] og [[tjeneste]] [[bruge]], under deres bestillings [[fortabelse]] og efter krigsrettens [[kendelse]], ligesom [[forseelsen]] kan være til. Men hvad rejser [[officererne]] i vor [[tjeneste]] efter oberstens sær [[skriftlige]] [[ordre]] til [[visitats]] eller excercering [[forrette]], dertil skal [[rytterne]] dem være behjælpelige.
  
 
<center>15.</center>
 
<center>15.</center>
Linje 150: Linje 128:
  
 
<center>16.</center>
 
<center>16.</center>
[[Officererne]] og [[rytterne]] skal med [[fiskeri]]et i vore enelods [[sø]]er og [[fiskevand]] eller med [[jagten]] aldeles intet befatte.
+
[[Officererne]] og [[rytterne]] skal med [[fiskeri]]et i vore enelods søer og [[fiskevand]] eller med [[jagten]] aldeles intet befatte.
  
 
<center>17.</center>
 
<center>17.</center>
 
Ingen [[forandring]], [[forlov]] eller [[afsked]] tilstedes, uden det, som på mønstringspladsen bevilget [[vorder]].
 
Ingen [[forandring]], [[forlov]] eller [[afsked]] tilstedes, uden det, som på mønstringspladsen bevilget [[vorder]].
 +
  
 
== Noter ==
 
== Noter ==
* [[Syn]] [[ryttergods]] 1686, af Holger Hertzum-Larsen. (1985). [//img.kb.dk/tidsskriftdk/pdf/ho/ho_nrk_0016-PDF/ho_nrk_0016_75243.pdf] [//img.kb.dk/tidsskriftdk/pdf/ho/ho_2000-PDF/ho_2000_76283.pdf] [//books.google.dk/books/about/Syn_p%C3%A5_ryttergods_1686.html?id=FvziXwAACAAJ]
+
* Syn på ryttergods 1686, af Holger Hertzum-Larsen. (1985). [http://img.kb.dk/tidsskriftdk/pdf/ho/ho_nrk_0016-PDF/ho_nrk_0016_75243.pdf] [http://img.kb.dk/tidsskriftdk/pdf/ho/ho_2000-PDF/ho_2000_76283.pdf] [http://books.google.dk/books/about/Syn_p%C3%A5_ryttergods_1686.html?id=FvziXwAACAAJ]
  
[[Kategori:Rytterregiment]]
+
[[Kategori:Besigtigelsen 1686]]
 +
[[Kategori:Betænkning]]

Bemærk venligst at alle bidrag til Ribewiki kan bearbejdes, ændres eller slettes af andre brugere. Læg ingen tekster ind, hvis du ikke kan acceptere at disse kan ændres.

Du bekræfter hermed også, at du selv har skrevet denne tekst eller kopieret den fra en fri kilde (se Ribewiki:Ophavsret for detaljer). OVERFØR IKKE OPHAVSRETSLIGT BESKYTTET INDHOLD UDEN TILLADELSE!

Afbryd Hjælp til redigering (åbner i et nyt vindue)