Forskel mellem versioner af "1686 befaling"

Skift til: navigering, søgning
m
m
 
(6 mellemliggende versioner af den samme bruger vises ikke)
Linje 1: Linje 1:
{{header
+
===== <center> [[Allernådigst]]e [[herre]] og [[arvekonge]] </center> =====
| titel= [[Jylland]]s [[landsdommer]]es [[betænkning]] om [[retskreds]]enes [[reduktion]]
+
Eftersom vi har bekommet [[eders]] kgl. [[majestæt]]s vores [[allernådigst]]e arveherres og [[konge]]s [[nådigste]] '''''[[befaling]]''''' af [[dato]] [[København]] d. 15. juni 1686 over [[herreder]]nes og [[birker]]nes [[reduktion]], samt [[fogederne]]s og [[skriverne]]s [[dygtighed]] her udi [[Jylland]], med videre samme [[eders]] kgl. [[majestæt]]s [[allernådigst]]e '''''[[befaling]]''''', så lydende, indeholder:  
| år = [[:kategori:1686|1686]]
 
| forfatter= Mogens Lebech
 
| forrige= [[:kategori:1686|Indhold]]
 
| afsnit= '''[[Arvekonge]]ns [[befaling]]'''
 
| næste= [[1686 Ålborg Stift|Ålborg Stift]]
 
| noter = [http://www.tidsskrift.dk/visning.jsp?id=72908 Historie/Jyske Samlinger], bind 5, række 2, s. 180-182 og 222-223.
 
}}
 
 
 
==== <center> [[Allernådigst]]e herre og [[arvekonge]] </center> ====
 
Eftersom vi haver bekommet eders kongl. [[majestæt]]s vores [[allernådigst]]e arveherres og [[konge]]s nådigste [[befaling]] af dato [[København]] d. 15. juni 1686 over [[herred]]ernes og [[birk]]ernes [[reduktion]], samt [[foged]]ernes og [[skriver]]nes [[dygtighed]] her udi [[Jylland]], med videre samme eders kongl. [[majestæt]]s allernådigste [[befaling]], så lydende, indeholder:  
 
  
 
<blockquote>
 
<blockquote>
[[Christian 5.]], af [[gud]]s [[nåde]], [[konge]] til [[Danmark]] og [[Norge]], de [[Venders]] og [[Goters]], hertug udi [[Slesvig]] [[Holsten]], [[Stormarn]] og [[Ditmarsken]], greve udi [[Oldenborg]] og [[Delmenhorst]], vor nåde tilforn, eftersom vi [[allernådigst]] fornemmer at adskillige vores [[herred]]er og [[birk]]er bekvemmelig og magelig skal kunne under et samles og af en [[herredsfoged]] og skriver betjenes.
+
[[Christian 5.]], af [[gud]]s [[nåde]], [[konge]] til [[Danmark]] og [[Norge]], de [[Venders]] og [[Goters]], [[hertug]] udi [[Slesvig]] [[Holsten]], [[Stormarn]] og [[Ditmarsken]], [[greve]] udi [[Oldenborg]] og [[Delmenhorst]], vor nåde tilforn, eftersom vi [[allernådigst]] fornemmer, at adskillige vores [[herreder]] og [[birker]] [[bekvemmelig]] og [[magelig]] skal kunne under ét samles og af en [[herredsfoged]] og [[skriver]] [[betjene]]s.
 
+
<br>
Thi er vores [[allernådigst]]e [[vilje]] og [[befaling]], at I eder herom med flid erkyndiger, hvilke af vores egne herreder og birker bedst under ét kunde samles, og til et [[herred]] eller [[birk]] indrettes, og hvor [[tinghus]]ene når to, tre eller flere herreder og birker blive samlede, bedst kunde anrettes.
+
Thi er vores [[allernådigst]]e '''''[[vilje]]''''' og '''''[[befaling]]''''', at I [[eder]] herom med [[flid]] [[erkyndige]]r, hvilke af vores egne [[herreder]] og [[birker]] bedst under ét kunne samles, og til et [[herred]] eller [[birk]] indrettes, og hvor [[tinghus]]ene når to, tre eller flere [[herreder]] og [[birker]] blive samlede, bedst kunne anrettes.
 
+
Her foruden har I og [[eder]] om en hver [[herred]]s- eller [[birkefoged]]s og [[skriver]]s [[dygtighed]] og [[udygtighed]] at [[erkyndige]], og [[slig]]t i vores [[Danske Kancelli]] til vores videre [[allernådigst]]e [[resolution]] med forderligste indskikke, dermed sker vor '''''[[vilje]]''''', befalendes [[eder]] [[gud]].
Herforuden haver I og eder om en hver [[herred]]s- eller [[birkefoged]]s og skrivers [[dygtighed]] og udygtighed at [[erkyndige]], og [[slig]]t i vores [[Danske Kancelli]] til vores videre [[allernådigst]]e [[resolution]] med forderligste indskikke, dermed sker vor [[vilje]], befalendes eder [[gud]].
+
<br>
 
+
Skrevet på vort [[slot]] [[København]] d. 15. juni anno 1686.
Skrevet på vort [[slot]] [[København]] d. 15. juni anno 1686. Under vor kongl. hånd og [[signet]]
+
<center style='white-space:pre'>Under vor kgl. [[hånd]] og [[signet]].    ''[[Christian 5.|Christian]]''</center>
<center style='white-space:pre'>''[[Christian 5.|Christian]]''</center>
 
 
</blockquote>
 
</blockquote>
  
Da haver vi efter [[allerunderdanigst]]e skyldighed til samme eders kongl. [[majestæt]]s [[allernådigst]]e [[befaling]]s efterkommelse, os med største flid erkyndiget, om de fraliggende steders [[beskaffenhed]], så vidt os deraf haver været ubekendt og derom med [[herredsfoged]]erne og andre vedkommende på bedste måder [[konferere]]t og deraf samt af den [[kundskab]], vi selv om landets [[beskaffenhed]], og fornemmelig om [[foged]]ernes og skrivernes [[dygtighed]] haver haft, [[allerunderdanigst]] eragte at [[herred]]erne og [[birk]]erne bekvemmeligst til eders kongl. [[majestæt]]s [[tjeneste]] og landets bedste, på efterskrevne måde at kunne sammenlægges.
+
Da har vi efter [[allerunderdanigst]]e [[skyldighed]] til samme [[eders]] kgl. [[majestæt]]s [[allernådigst]]e '''''[[befaling]]s''''' efterkommelse, os med største [[flid]] [[erkyndige]]t, om de fraliggende steders [[beskaffenhed]], så vidt os deraf har været ubekendt og derom med [[herredsfoged]]erne og andre [[vedkommende]] på bedste måder [[konferere]]t og deraf samt af den [[kundskab]], vi selv om [[landet]]s [[beskaffenhed]], og fornemmelig om [[fogederne]]s og [[skriverne]]s [[dygtighed]] har haft, [[allerunderdanigst]] eragte at [[herreder]]ne og [[birker]]ne [[bekvemmelig]]st til [[eders]] kgl. [[majestæt]]s [[tjeneste]] og [[landet]]s bedste, på efterskrevne måde at kunne [[sammenlægge]]s.
 
+
<noinclude>
::([[Jydsk]]e [[landsdommer]]es [[betænkning]])
 
 
 
Hvormed vi [[allerunderdanigst]] ville formode [[eder]]s kgl. [[majestæt]]s [[allernådigst]]e [[befaling]] hørsommeligst at være efterlevet, og som vi udi denne vores [[allerunderdanigst]]e relation fornemmelig haver haft den [[henseende]] til rettens betjente at foreslå de personer, som vi vide at være af god [[forstand]] og ærlighed, og nogenlunde [[vederhæftig]]e, at de kan svare de forurettede til deres skadelidelse, så ville vi og [[allerunderdanigst]] formode eders kgl. [[majestæt]] bliver såvel [[foged]]erne som skriverne så nådig, at de ikke alene nyder de fri gårde, loven dem pro officio tillægger, mens og at eders [[majestæt]] bevilger dem korn af bønderne overalt ligesom det på mange steder hidtildags brugeligt haver været, på det de rundeligt kunne have levnedsmiddel, og ikke af nødtørftighed forårsages ved skænk og gavers middel at føje uret, hvilket alt sammen til eders kgl. [[majestæt]]s egen [[allernådigst]]e [[dispensation]] [[allerunderdanigst]] henstilles. I det øvrige forhåbes [[allerunderdanigst]] at alting af eders [[majestæt]]s højkongelige [[nåde]] optages.
 
 
 
Vi er stedse efter [[allerunderdanigst]]e skyldighed.
 
[[Eder]]s kgl. [[majestæt]]s [[allerunderdanigst]]e og tro tjenere
 
<center style='white-space:pre'>''Lerche        Bartholin''</center>
 
 
 
 
== Noter ==
 
== Noter ==
Den findes såvel i [[koncept]] som [[original]] og [[genpart]] i den ovenfor omtalte samlingspakke og gengives her ordret efter den underskrevne og forseglede, men uden egentlig [[datering]] forsynede original. På omslaget af denne står vel 1686, men efter forholdets natur kan [[betænkning]]en, der støtter sig til herredsembedsmændenes forslag, ikke være udarbejdet for et godt stykke inde i året 1687.
+
Side 180-182.
  
[[Kategori:1686]]
+
[[Kategori:1686 Jylland]]
 +
[[kategori:Forord]]
 +
[[kategori:Befaling]]
 +
</noinclude>

Nuværende version fra 24. jun 2014, 17:52

Allernådigste herre og arvekonge
[redigér]

Eftersom vi har bekommet eders kgl. majestæts vores allernådigste arveherres og konges nådigste befaling af dato København d. 15. juni 1686 over herredernes og birkernes reduktion, samt fogedernes og skrivernes dygtighed her udi Jylland, med videre samme eders kgl. majestæts allernådigste befaling, så lydende, indeholder:

Christian 5., af guds nåde, konge til Danmark og Norge, de Venders og Goters, hertug udi Slesvig Holsten, Stormarn og Ditmarsken, greve udi Oldenborg og Delmenhorst, vor nåde tilforn, eftersom vi allernådigst fornemmer, at adskillige vores herreder og birker bekvemmelig og magelig skal kunne under ét samles og af en herredsfoged og skriver betjenes.
Thi er vores allernådigste vilje og befaling, at I eder herom med flid erkyndiger, hvilke af vores egne herreder og birker bedst under ét kunne samles, og til et herred eller birk indrettes, og hvor tinghusene når to, tre eller flere herreder og birker blive samlede, bedst kunne anrettes. Her foruden har I og eder om en hver herreds- eller birkefogeds og skrivers dygtighed og udygtighed at erkyndige, og sligt i vores Danske Kancelli til vores videre allernådigste resolution med forderligste indskikke, dermed sker vor vilje, befalendes eder gud.
Skrevet på vort slot København d. 15. juni anno 1686.

Under vor kgl. hånd og signet. Christian

Da har vi efter allerunderdanigste skyldighed til samme eders kgl. majestæts allernådigste befalings efterkommelse, os med største flid erkyndiget, om de fraliggende steders beskaffenhed, så vidt os deraf har været ubekendt og derom med herredsfogederne og andre vedkommende på bedste måder konfereret og deraf samt af den kundskab, vi selv om landets beskaffenhed, og fornemmelig om fogedernes og skrivernes dygtighed har haft, allerunderdanigst eragte at herrederne og birkerne bekvemmeligst til eders kgl. majestæts tjeneste og landets bedste, på efterskrevne måde at kunne sammenlægges.

Noter[redigér]

Side 180-182.