Forskel mellem versioner af "Hjedding Andelsmejeri 1882 interessentskabskontrakt"

Skift til: navigering, søgning
 
(En mellemliggende version af den samme bruger vises ikke)
Linje 104: Linje 104:
 
[//danmarkshistorien.dk/leksikon-og-kilder/vis/materiale/kontrakt-for-hjedding-andelsmejeri-1882/]
 
[//danmarkshistorien.dk/leksikon-og-kilder/vis/materiale/kontrakt-for-hjedding-andelsmejeri-1882/]
  
[[kategori:Hjedding Mejeri, Ølgod]]
+
[[kategori:Hjedding Andelsmejeri]]
[[kategori:Hjedding]]
 
[[kategori:Andelsmejeri]]
 
 
[[kategori:Interessentskabskontrakt]]
 
[[kategori:Interessentskabskontrakt]]

Nuværende version fra 5. sep 2013, 04:53

Interessentskabskontrakt
[redigér]

Underskrevne beboere i Ølgod sogn tilstår herved at have indgået med hinanden ligesom vi og underskrevne mejerist Jacob Henrik Ferdinand Michael Stilling-Andersen af Gammelgård har indgået følgende kontrakt om oprettelse og drift af et mejeri.

1.

Vi underskrevne, der ved vor underskrift forbinder os som interessenter i mejeriet, der er anlagt i Hjedding og bærer navnet Hjedding Andelsmejeri, forpligter os alle og enhver, så længe vi er interessenter i mejeriet, til at levere al den mælk, vore køer giver, til mejeriet, dog med undtagelse af, hvad der bruges i enhvers husholdning. I mejeriet tilberedes smør og ost af den samlede mælk. Udbyttet ved salg heraf fordeles mellem interessenterne i forhold til den mælkemængde, enhver har leveret, dog med fradrag af driftsomkostninger. Udbytte ved salg af smør deles hver måned, hvorimod det, der er indkommet ved salg af ost, kun deles én gang om året. Daglig tilbageleveres så stor en del af kærnemælk og valle, som enhver kan tilkomme i forhold til den mælkemængde, han har leveret. Enhver kan udtræde til en 1. maj efter 2 måneders varsel.

2.

Interessentskabets anliggender ledes af en bestyrelse på 5 medlemmer, der vælges for 2 år af den årlige ordinære generalforsamling ved simpel stemmeflerhed, og er enhver interessent pligtig til at udføre dette hverv, dog er han berettiget til at fordre sig fritaget i et lige så langt tidsrum, som han har været bestyrelsesmedlem. Der afgår hvert år 2 eller 3 af bestyrelsens medlemmer, ved dette regnskabsår 2, næste år 3 og fremdeles med vekselvis 2 eller 3, efter som valg og funktionstid udløber.

Foreningens bestyrelse repræsenterer foreningen udadtil, og hvad og hvilke afgørelse, den må træffe på foreningens vegne, skal være bindende for denne, for så vidt det angår mejeriets drift, dog at antagelse af en mejerist til at forestå den daglige ledelse af mejeriet kun kan ske med generalforsamlingens samtykke.

3.

Bestyrelsen er bemyndiget til at afslutte kontrakt med ejeren af et stykke jord, som interessentskabet har lejet til at opføre mejeribygningen på, ligesom den er berettiget til at gøre indkøb af maskiner, der er fornødne til mejeriets drift, og har derhos at holde bygningerne ved lige, alt for interessentskabets regning.

Bestyrelsen er berettiget til at optage de lån til et samlet beløb af 8.150,00, er otte tusinde et hundrede halvtredsindstyve kroner, for hvilke samtlige interessenter garanterer alle som én og én som alle, dog at enhver først har at udrede en andel i forhold til de ud for hans underskrift opgivne kohold.

Bestyrelsen fører jævnlig tilsyn med mejeriets drift og er mejeristens nærmeste foresatte.

4.

Af hvert pund smør, der produceres i mejeriet, tages 8, er otte, øre af salgsprisen og afbetales på anlægskapitalen eller lånet; og bliver enhver interessent i mejeriet i forhold til den del, han har betalt i anlægget af samme, og får fra den tid, anlægskapitalen er fuldstændig udbetalt, 4 % p.a. i rente af sit indskud, så længe han er medlem af interessentskabets, nemlig leverer mælk til mejeriet og tager del i dets drift. Udtræder han derimod fuldstændig af mejeriet og leverer ingen mælk til mejeriet, får han ingen rente og har heller ingen stemmeret længere på interessentskabets generalforsamlinger angående mejeriets drift, ophævelse eller salg.

5.

Skulle det blive vedtaget ved en generalforsamling at ophæve interessentskabet, afhændes samtlige dette tilhørende ejendele, for så vidt det derved indvundne udbytte ikke er tilstrækkelig til at dække gælden, tilskyder interessenterne det manglende i samme forhold, som enhver til den tid har afbetalt på gælden, eller det beløb, han er aktionær for. Viser det sig derimod, at der bliver overskudgælden, deles dette i samme forhold. De interessenter, der måtte udtræde af interessentskabet før dets fuldstændige ophævelse, kan ved deres udtrædelse ikke få noget tilbagebetalt af, hvad der skyldes. Men ved interessentskabets ophævelse får han udbetalt en andel af, hvad der muligvis bliver tilovers fra gælden ved salget af interessentskabets ejendele i forhold til, som han har betalt til mejeriets anlæg, dog uden rente. De tilbageværende interessenter har intet ansvar for, at den andel, der tilfalder en udtrådt interessent, svarer til det fulde beløb, han har indbetalt til mejeriets anlæg, men han kan ikke fordre sig et større beløb udbetalt, som han har betalt til anlægget ved hans indtrædelse.

6.

Mælkevognen kører 2 gange daglig fra 15. maj til 15. august og resten af året én gang, ligesom den om søndagen kun kører én gang. Enhver interessent er forpligtet til at levere mælken til de tider, der bestemmes af bestyrelsen, og på de steder, hvorom nærmere bestemmelse tilføres bestyrelsens forhandlingsprotokol, overensstemmende med den hidtil gældende ordning.

7.

Enhver interessent er forpligtet til at fodre sine malkekøer forsvarligt og til de måneder, køerne står på stald, nemlig fra midt i oktober til midt i maj, at tilsætte fodret 1 pund rapskager daglig til hver ko, der malker. Af rodfrugter må der kun anvendes daglig 1 skp. af gulerødder og runkelroer eller ½ skp. af turnips og kålrabi til hver ko. Med ærter, vikker og spergel i moden tilstand må der slet ikke fodres.

8.

Foderstoffer indkøbes af bestyrelsen og fordeles mellem interessenterne således, at enhver er forpligtet til at tage mindst for 2 måneder, og har bestyrelsen desårsag at gøre indkøb 4 gange om året. Interessenterne er forpligtede til, når bestyrelsen indvarsler dem til at fremkomme med bestillinger, at give mødemejeriet, hvor enhver er pligtig at opgive, hvor mange køer han har, der malker i de 2 måneder, hvorfor indkøbet gøre, og skal han modtage mindst så stort et kvantum rapskager, som han er forpligtet til at bruge i nævnte tid. I øvrigt står det ham frit for, enten han selv vil gøre indkøb af foderstoffer, eller han vil lade det udføre af bestyrelsen. Foderstofferne betales kontant ved modtagelsen, dog kan interessenten, hvis det ikke passer ham at betale rapskagerne kontant, fordre, at de betales af mejeriets kasse, mod at betalingen afdrages i den næste udbetaling for mælk fra mejeriet.

Interessenterne er forpligtede til at møde ved Ølgod Station og få deres bestilte varer udleverede fra jernbanevognen.

9.

Mælken skal leveres rén og uforfalsket, og af syge køer må ingen mælk leveres, ligesom heller ikke nykælvede før efter syvende mål efter kælvningen.

Skulle det vise sig, at nogen leverandørs mælk er forfalsket, enten ved tilsætning af vand eller andre indblandinger, eller mælken ikke leveres uskummet, eller syge køers mælk blandes deri, eller spandene ikke holdes rene, - da er vedkommende lukket ude af interessentskabet, og leverandøren er ifalden en mulkt af 10 kr. pr. stk. af hans malkekøer, foruden den straf, han bliver ikendt for hans bedrageriske forhold. Mulkten tilfalder interessentskabet.

Skulle det imidlertid oplyses, at forfalskningen er foregået uden leverandørens vidende og vilje, da bortfalder mulkten, hvorimod han i hvert fald skal erstatte skaden og det tab, som interessentskabet ved forfalskningen har lidt.

10.

De kørsler og arbejder ved mejeriets drift, som bestyrelsen finder rigtigst at udføre in natura, er interessenterne pligtige til at udføre straks efter tilsigelse, og møder de ikke til den bestemte tid, er bestyrelsen berettiget til at lade kørselen eller arbejdet udføre ved lejede folk for vedkommende medlemmers regning, og betalingen afdrages i den månedlige udbetaling fra mejeriet.

11.

Når nogen interessent afhænder en ejendom, han nu er i besiddelse af, kan han, om han vil, lade eftermanden indtræder som interessent i mejeriet og i alle hans rettigheder og forpligtelser efter denne kontrakt i hans sted, ligesom disse også kan overtages af, hvem der ved arv måtte overtage nogen af vore ejendomme samlede. Afhændes derimod nogen parcel fra hans gård eller sted, kan han nok lade parcellisten indtræde for den del, han selv bestemmer, men kun for så vidt parcellisten vil levere mælken på den vej, som mælkevognen kører, eller det ikke er til ulempe eller bekostning for interessentskabet.

12.

I hvert års maj måned afholdes en årlig generalforsamling af interessenterne efter forud sket bekendtgørelse ved kirkestævne.

Ved generalforsamlingen fremlægges det aflagte og reviderede regnskab for sidste driftsår, for så vidt regnskabet har erholdt revisionsbemærkninger til generalforsamlingens decision. Ved generalforsamlingen foretages bestyrelsesvalg, og foruden dette også valg af 2 revisorer til at gennemgå næste års regnskab. Bestyrelsen er derhos berettiget til at sammenkalde ekstraordinære generalforsamlinger til hvilken som helst tid. Ved sagernes behandlinggeneralforsamlingerne gør simpel stemmeflerhed udslaget, med undtagelse af forslag til mejeriets ophævelse, der kun kan vedtages, når de mødte afgiver de to tredjedele stemmer herfor, og er interessenterne stemmeberettigede i forhold til det antal køer, de til den tid har, eller 1 stemme for hver ko.

13.

For det første år, fra sidst afvigte 1. maj at regne er J.H.F.M. Stilling-Andersen antaget som mejerist til at forestå driften af mejeriet for en løn af kr. 500, er fem hundrede kroner, samt kost og logis. Og indtræder han som interessent for et antal køer, af hvilke han har købt mælken, og har han som sådan lige fuldt som de andre interessenter at bidrage til mejeriets udgifter, hans egen løn og kost iberegnet.

14.

J.H.F.M. Stilling-Andersen har at føre bog over, hvad mælk enhver interessent leverer, og hvad ham tilbageleveres af kærnemælk og valle, samt kontrabog for enhver interessent. Desuden har han at føre bog over salg af smør og ost og over enhver indtægt og udgift ved mejeriets drift.

Han har enhver måned at opgøre enhver konto for salg af smør og udbetale enhver interessent hans tilgodehavende. Af hvad der indkommer ved salg af ost, afholdes driftsudgifterne. Han har i forening med bestyrelsen at aflægge regnskab for sidste driftsår til hver 1. maj. Bestyrelsen er berettiget til: til enhver tid at efterse bøgerne og fordre oplysninger om interessentskabets status og anliggender.

15.

Vi underskrevne, der tiltræder denne kontrakt som sælgere af mælk til J.H.F.M. Stilling-Andersen, forpligter os herved til at levere al den mælk, vi producerer, med undtagelse af, hvad vi beholder til og bruger i vor egen husholdning, og underkaster vi os bestemmelserne efter denne kontrakts paragraf 6, 7, 8 og 9. Alt indtil næstkommende 1. maj 1884.

16.

Jeg J.H.F.M. Stilling-Andersen, forpligter herved til at betale den nymalkede mælk eller den uskummede mælk med 14½ øre for hver kande eller 4 pund, når 1. klasses laveste notering er 1 kr. for 1 pund smør efter Københavns Grosserer-Societets notering, og for hver 5 øre, et pund smør noteres over eller under 1 kr., stiger eller falder betalingen for 1 kande mælk med ½ øre. Derhos er sælgerne berettigede til at få kærnemælken tilbage for en pris af 5 øre pr. kande.

Betalingen for mælken erlægges den 1. i hver måned for den forløbne måned, og hvis betalingen ikke er erlagt inden 8 dage efter forfaldstid, er sælgerne løst fra deres forpligtelser efter nærværende kontrakt.

17.

Skulle sælgerne inden næstkommende 1. november ønske: i stedet for at sælge mælk til J.H.F.M. Stilling-Andersen at indtræde i interessentskabet for deres eget kohold, er de berettigede dertil mod at de erstatter ham de 8 øre, han har betalt af hvert pund smør af den hele mælkemængde, han indtil dato har leveret som afbetaling på anlægsgælden, og garanterer den eller de sælgere, der indtræder i interessentskabet, i forening med de nuværende interessenter for resten af gælden i forhold til deres kohold, og står i øvrigt lige med de oprindelige interessenter, så vel med hensyn til rettigheder som til forpligtelser efter denne kontrakt.

Noter[redigér]

Hjedding Andelsmejeri 1882-1905, af Søren Manøe (1987). [1] [2]