Forskel mellem versioner af "Villebøl 1816 Søren Jensen Tyboe gæld"
Hpk (diskussion | bidrag) m |
Hp (diskussion | bidrag) |
||
Linje 1: | Linje 1: | ||
− | Kendes jeg underskrevne [[Søren Jensen Tyboe]] i [[Villebøl]], og hermed for mig og mine [[arvinger]] [[vitterlig]] gør, at jeg [[ret]] sand og velgestændig '''''[[gæld]]''''' er [[skyldig]] og [[pligtig]] til [[Iver Thomsen Kiems]] i [[Mejlby | + | Kendes jeg underskrevne [[Søren Jensen Tyboe]] i [[Villebøl]], og hermed for mig og mine [[arvinger]] [[vitterlig]] gør, at jeg [[ret]] sand og velgestændig '''''[[gæld]]''''' er [[skyldig]] og [[pligtig]] til [[Iver Thomsen Kiems]] i [[Mejlby, Lintrup|Mejlby]], den summa [[kapital]] 200 rd., siger tohundrede [[rigsbankdaler]] rede sølv, som han mig efter min [[begæring]] har rede lånt og forstrakt. |
[[Anlover]] og [[forpligter]] mig for mig og mine [[arvinger]], ikke alene at [[forrente]] samme [[kapital]] årlig fra [[dato]] af med 5 [[procent]], men endogså at [[betale]] samme efter ½ års lovlig [[opsigelse]], som begge parter fristår igen, med alle resterende [[renter]] og imod forhåbning forårsagede [[omkostninger]], den sidste med den første [[skilling]], til bemeldte min [[kreditor]], hans [[arvinger]] eller hvem denne min '''''[[panteforskrivelse]]''''' [[formedelst]] en [[lovlig]] [[transport]] med rette i hænderne haver [[skadesløs]], og dette ved speciel forpantelse min påboende ''¾ [[fæstegård]]'' i [[Villebøl]], samt alt mit øvrige ejende og herefter bekommende [[gods]] og [[formue]], intet deraf undtagen eller forbeholden, for så vidt samme til [[fuldkommen]] [[betaling]] [[fornøden]] gøres, således, at mig eller mine [[arvinger]] ikke skal fri eller [[frelse]] nogen [[rettergang]], [[rettens]] [[velgerninger]], [[mandater]] eller [[forordninger]], som enten er eller kommer, [[krigsnød]] samt [[ildsvåde]], men alene den fulde og rigtige [[betaling]], og forskriver alt sammen ved hæder og ære, [[tro]] og gode [[love]], uden mindste [[list]] og [[svig]]. | [[Anlover]] og [[forpligter]] mig for mig og mine [[arvinger]], ikke alene at [[forrente]] samme [[kapital]] årlig fra [[dato]] af med 5 [[procent]], men endogså at [[betale]] samme efter ½ års lovlig [[opsigelse]], som begge parter fristår igen, med alle resterende [[renter]] og imod forhåbning forårsagede [[omkostninger]], den sidste med den første [[skilling]], til bemeldte min [[kreditor]], hans [[arvinger]] eller hvem denne min '''''[[panteforskrivelse]]''''' [[formedelst]] en [[lovlig]] [[transport]] med rette i hænderne haver [[skadesløs]], og dette ved speciel forpantelse min påboende ''¾ [[fæstegård]]'' i [[Villebøl]], samt alt mit øvrige ejende og herefter bekommende [[gods]] og [[formue]], intet deraf undtagen eller forbeholden, for så vidt samme til [[fuldkommen]] [[betaling]] [[fornøden]] gøres, således, at mig eller mine [[arvinger]] ikke skal fri eller [[frelse]] nogen [[rettergang]], [[rettens]] [[velgerninger]], [[mandater]] eller [[forordninger]], som enten er eller kommer, [[krigsnød]] samt [[ildsvåde]], men alene den fulde og rigtige [[betaling]], og forskriver alt sammen ved hæder og ære, [[tro]] og gode [[love]], uden mindste [[list]] og [[svig]]. |
Nuværende version fra 2. jan 2013, 00:45
Kendes jeg underskrevne Søren Jensen Tyboe i Villebøl, og hermed for mig og mine arvinger vitterlig gør, at jeg ret sand og velgestændig gæld er skyldig og pligtig til Iver Thomsen Kiems i Mejlby, den summa kapital 200 rd., siger tohundrede rigsbankdaler rede sølv, som han mig efter min begæring har rede lånt og forstrakt.
Anlover og forpligter mig for mig og mine arvinger, ikke alene at forrente samme kapital årlig fra dato af med 5 procent, men endogså at betale samme efter ½ års lovlig opsigelse, som begge parter fristår igen, med alle resterende renter og imod forhåbning forårsagede omkostninger, den sidste med den første skilling, til bemeldte min kreditor, hans arvinger eller hvem denne min panteforskrivelse formedelst en lovlig transport med rette i hænderne haver skadesløs, og dette ved speciel forpantelse min påboende ¾ fæstegård i Villebøl, samt alt mit øvrige ejende og herefter bekommende gods og formue, intet deraf undtagen eller forbeholden, for så vidt samme til fuldkommen betaling fornøden gøres, således, at mig eller mine arvinger ikke skal fri eller frelse nogen rettergang, rettens velgerninger, mandater eller forordninger, som enten er eller kommer, krigsnød samt ildsvåde, men alene den fulde og rigtige betaling, og forskriver alt sammen ved hæder og ære, tro og gode love, uden mindste list og svig.
Dette til stadfæstelse har jeg denne min panteobligation ret vitterlig og egenhændig underskrevet og consentirer jeg dennes protokollation hermed.
Actum i Frøs og Kalvslund Herreders aktuariat, den 5. juni 1816.
Collatum J. Kl. vid. hovedbog fol. 151.
Noter[redigér]
1816-13, side 586. Album