Forskel mellem versioner af "Kalvslund 1763 Niels Pedersens barn Nis/de"
Hp (diskussion | bidrag) |
Hp (diskussion | bidrag) m |
||
(5 mellemliggende versioner af den samme bruger vises ikke) | |||
Linje 15: | Linje 15: | ||
= = | = = | ||
− | {{tysk}} | + | {{tysk|-}} |
Á [[Monsieur]] [[Monsieur]] de [[Frederik Henriksen von Klingenberg|Klingenberg]], Chambellan et Bailiff de Roy á [[Hadersleben]]. | Á [[Monsieur]] [[Monsieur]] de [[Frederik Henriksen von Klingenberg|Klingenberg]], Chambellan et Bailiff de Roy á [[Hadersleben]]. | ||
---- | ---- | ||
Linje 28: | Linje 28: | ||
[[Hygum]], den 1. März 1763. | [[Hygum]], den 1. März 1763. | ||
Ew. Hochwohlgebr. untertäniger [[Diener]] H. ''[[Henrich Daue|H. Daue]]'' | Ew. Hochwohlgebr. untertäniger [[Diener]] H. ''[[Henrich Daue|H. Daue]]'' | ||
+ | |||
= = | = = | ||
Linje 44: | Linje 45: | ||
= = | = = | ||
− | + | {{dansk}} | |
Høje [[amtmand]] Hr. [[Friderich von Klingenberg]], hans [[kongelige]] [[majestæts]] højbetroede [[kammerherre]], samt [[amtmand]] over [[Haderslevhus Amt]], i [[Haderslev]]. | Høje [[amtmand]] Hr. [[Friderich von Klingenberg]], hans [[kongelige]] [[majestæts]] højbetroede [[kammerherre]], samt [[amtmand]] over [[Haderslevhus Amt]], i [[Haderslev]]. | ||
− | |||
---- | ---- | ||
<div style='text-align:right'>Ad № 82 [[Tørning Len]].</div> | <div style='text-align:right'>Ad № 82 [[Tørning Len]].</div> | ||
<center>Højvelbårne hr. [[kammerherre]] og [[amtmand]]!</center> | <center>Højvelbårne hr. [[kammerherre]] og [[amtmand]]!</center> | ||
− | På deres [[høj]] velbårenheds til [[stiftsbefalingsmand]]en S. T. hr. greve [[Hans von Schack|von Schack]] under 15. ''passato'' indløbne [[respektive]] [[skrivelse]], har jeg den ære, på [[høj]] bemeldte hr. [[greve]]ns vegne, i gensvar at melde: | + | På deres [[høj]] velbårenheds til [[stiftsbefalingsmand]]en S. T. hr. greve [[Hans von Schack|von Schack]] under 15. ''passato'' indløbne [[respektive]] [[skrivelse]], har jeg den ære, på [[høj]] bemeldte hr. [[greve]]ns vegne, i [[gensvar]] at melde: |
At forrige [[byfoged]] [[Friderich Steensen|Steensen]] og stadskirurg Wentzel her af [[Ribe]] var kommitteret at holde et forhør angående en [[Riberhus]]er [[bonde]], navnlig [[Niels Pedersen]] af [[Hjortvad]], hans hastig bortdøde spæde barn, hvor de da til [[fornøden]] [[oplysning]], har ladet bemeldte barns [[grav]] åbne, for nøje at [[besigtige]] barnets legeme, der igen i faderens og [[testes]] [[overværelse]], i graven er blevet nedsat, og hvorved ikke formenes at være sket nogen [[præjudice]] eller indgreb i [[Haderslev]] amts [[jurisdiktion]]; og er førnævnte forhør og syns [[forretning]] [[allerunderdanigst]] til hans [[kongelige]] [[majestæt]] bleven indsendt, og allerede derpå, angående bemeldte barn, falden allerhøjst bemeldte hans [[majestæt]] [[allernådigste]] [[resolution]]. | At forrige [[byfoged]] [[Friderich Steensen|Steensen]] og stadskirurg Wentzel her af [[Ribe]] var kommitteret at holde et forhør angående en [[Riberhus]]er [[bonde]], navnlig [[Niels Pedersen]] af [[Hjortvad]], hans hastig bortdøde spæde barn, hvor de da til [[fornøden]] [[oplysning]], har ladet bemeldte barns [[grav]] åbne, for nøje at [[besigtige]] barnets legeme, der igen i faderens og [[testes]] [[overværelse]], i graven er blevet nedsat, og hvorved ikke formenes at være sket nogen [[præjudice]] eller indgreb i [[Haderslev]] amts [[jurisdiktion]]; og er førnævnte forhør og syns [[forretning]] [[allerunderdanigst]] til hans [[kongelige]] [[majestæt]] bleven indsendt, og allerede derpå, angående bemeldte barn, falden allerhøjst bemeldte hans [[majestæt]] [[allernådigste]] [[resolution]]. | ||
Linje 57: | Linje 57: | ||
I øvrigt har jeg den ære, for min [[ringe]] [[person]], med [[underdanig]] respekt at være deres [[højvelbårenhed]]s | I øvrigt har jeg den ære, for min [[ringe]] [[person]], med [[underdanig]] respekt at være deres [[højvelbårenhed]]s | ||
<center style="white-space:pre">[[Ribe]], d. 7. juni 1763 [[underdanigst]]e [[tjener]] ''… Lund''</center> | <center style="white-space:pre">[[Ribe]], d. 7. juni 1763 [[underdanigst]]e [[tjener]] ''… Lund''</center> | ||
+ | |||
= = | = = | ||
Linje 64: | Linje 65: | ||
<div style='text-align:right'>Ad № 82 [[Tørning Len]].</div> | <div style='text-align:right'>Ad № 82 [[Tørning Len]].</div> | ||
<center>Højædle og velbårne, højstærede hr. [[kammerherre]] og [[amtmand]]!</center> | <center>Højædle og velbårne, højstærede hr. [[kammerherre]] og [[amtmand]]!</center> | ||
− | På højtærede hr. [[kammerherre]]ns meget ærede [[skrivelse]] under 17. [[passato]], har jeg den ære i tjenstlig gensvar at melde, at da det vel ej kan nægtes, det de i [[Kalvslund Sogn]] værende [[Riberhus]] [[bønder]] og [[tjenere]], … for deres [[gård]]e og steder er lodtagen i samme [[sogn]]s [[kirkegård]], lige såvel som de [[Haderslevhus]]iske, så ses ikke, at der ved [[Niels Pedersen]] i [[Hjortvad]] herunder [[amtet]], hans afdøde spæde barns gravs åbning på førnævnte [[kirkegård]], kan være sket mindste indgreb i [[Haderslevhus Amt]]s [[jurisdiktion]], der jeg i øvrigt må [[referere]] mig til hvis min højstærede hr. [[kammerherre]] under 7. juni sidst afvigt in hoc passi herfra er bleven tilmeldt. | + | På højtærede hr. [[kammerherre]]ns meget ærede [[skrivelse]] under 17. [[passato]], har jeg den ære i tjenstlig [[gensvar]] at melde, at da det vel ej kan nægtes, det de i [[Kalvslund Sogn]] værende [[Riberhus]] [[bønder]] og [[tjenere]], … for deres [[gård]]e og steder er lodtagen i samme [[sogn]]s [[kirkegård]], lige såvel som de [[Haderslevhus]]iske, så ses ikke, at der ved [[Niels Pedersen]] i [[Hjortvad]] herunder [[amtet]], hans afdøde spæde barns gravs åbning på førnævnte [[kirkegård]], kan være sket mindste indgreb i [[Haderslevhus Amt]]s [[jurisdiktion]], der jeg i øvrigt må [[referere]] mig til hvis min højstærede hr. [[kammerherre]] under 7. juni sidst afvigt in hoc passi herfra er bleven tilmeldt. |
Hvornæst med megen konsideration forbliver. | Hvornæst med megen konsideration forbliver. | ||
Linje 74: | Linje 75: | ||
= = | = = | ||
− | {{tysk}} | + | {{tysk|-}} |
<div style="text-align:right">d. 24. Aug. 1763.</div> | <div style="text-align:right">d. 24. Aug. 1763.</div> | ||
<center>Au Roi</center> | <center>Au Roi</center> | ||
Linje 104: | Linje 105: | ||
[[Copenhagen]] den 8. Dezember 1764. Herr Hochwohlgeb. ''[[Johann Hartwig Ernst von Bernstorff|J. H. E. Bernsdorff]]'' | [[Copenhagen]] den 8. Dezember 1764. Herr Hochwohlgeb. ''[[Johann Hartwig Ernst von Bernstorff|J. H. E. Bernsdorff]]'' | ||
+ | {{dansk}} | ||
== Noter == | == Noter == | ||
[[Kirkesag]] № 82. | [[Kirkesag]] № 82. |
Nuværende version fra 1. sep 2019, 22:37
En passage har nylig tildraget sig i mit annekssogn Kalvslund, som jeg formedelst den underdanigst pligt og troskab, hvormed jeg er deres højvelbårenhed som min foresatte amtmand forbunden, ikke kan undlade underdanigst at referere.
Samme består der udi den. 3. dec. anni proximi blev ved min tjeneste som stedets sognepræst med jords påkastelse efter lov og ritual et lidet drengebarn få uger gammel navnlig Nis, hvis fader er en Riberhus bonde i Hjortvad, navnlig Niels Pedersen, begraven på Kalvslund kirkegård; men et par dage før julefesten indfandt sig derefter fra Ribe samme stads kirurg ved navn Wentzel tillige med den forrige, der i byen fra sit embede dømte byfoged, Friderich Steensen på Kalvslund kirkegård, hvilke i faderens Niels Pedersens nærværelse som i fleres vides ikke, åbnede bemeldte barns grav, tog kisten op, åbnede den, beså liget, og satte det siden igen, om det ellers er som jeg har hørt, i graven på ny.
Da jeg nu ej kan forestille mig at dette er sket efter deres højvelbårenheds enten ordre eller tilladelse, så anser jeg det som en violent gerning, såvel imod deres højvelbårenhed, som imod det afdøde barn. Finder derfor deres højvelbårenhed det fornødne herud at håndhæve deres høje embeds myndighed, under hvis direktion og patronatus kirkegården såvel som kirken alene står, så ville nådige herre behage at lade denne sag nærmere undersøge ved herredsfogeden hos de tvende Haderslevhuser i Hjortvad, som ej kan være uvidende om denne sag, og således nådigst befri mig for navn af angiver, hvilket jeg så meget mindre kan være, som den der ej har været overværende.
Hvornæst jeg med alle åndelige og legemlige velsignelsers inderligste forønskning og dybeste underdanighed henlever al min tid.
Deres højvelbårenheds, min nådige herres underdanigste tro tjener. Hjortlund, d. 15. feb. 1763. P. Thun
[redigér]
Á Monsieur Monsieur de Klingenberg, Chambellan et Bailiff de Roy á Hadersleben.
Auf Ew. Hochwohlgeboh. den 22. passati bei mir eingekommenen Befehle habe des auf dem Calslunder Kirchspiel von Seiten den Riepener vorgenommenen actus jurisdictionis, Nachricht eingezogen und von den aus Hiortwad zu mich berustenen hinsigen Untertanen Mads Sørensen und Anders Nielsen vernommen dass gewiss an dem sei, wie des zu Hiortwad wohnende Riepischen Untertanen Niels Petersens Kind, so mann anfangs Decembris letzt abgeweichenen Jahres auf erwähnten Kirchhof begraben, am Diensttage vor dem Weinachtsfeste wieder heraus gegraben, nach eröffneten Sarge, von dem Chirurgis Wentzel und dem vormaligen Stadtvogts aus Riepen, zur Stelle besichtigt und, wie man nichts Bedenkliches dabei befunden, gleich wieder ins Gras versenket auch dieses mit Erde zu geworften worden.
Sowie dieser Actus einem jeden im Kirchspiel wissend sei, so hätte man auch davon gesprochen als ob derselbe auf einen Bericht des Hr. Pastoris Thun zu Hjortlund an d. H. Bischof zu Riepen, erfolget wäre. Mit die Riepener Obrigkeit über ihre hinzige Eingesessen plenum jurisdictionem habe, so hätte sich niemand hierum bekümmert.
Welches hiermit untertänig berichten sollen, des ich mit schuldigen Respekt verfahre.
Hygum, den 1. März 1763. Ew. Hochwohlgebr. untertäniger Diener H. H. Daue
[redigér]
Es ist mir vor Kurzen die Nachricht geworden, dass der vormalige Stadtvogt Steensen und der Chirurg Wentzel aus Riepen sich gegen des Ende des vorigen Jahres auf dem Calslunder Kirchhofe eingefunden, ein neulich zur Erde bestätigtes Kind aufgegraben, solches nach eröffneten Sarge besichtiget und hiernächst wiederum eingesteckt haben sollen.
Die dasige Kirche sowohl als der Kirchhof sind alleinig unter dieses Amts Hadersleben Jurisdiktion gehörig, es ist daher sothaner (?) actus jurisdictionis ein … … … in dieselbe und ich suche mich unumgänglich gemäßiget (?), die Erlangung mir …mäßigen … und de Vorbeugung solcher Handlungen auf künftige Zeiten zu suchen.
Weil ich aber vorgängig unterrichtet sein muss, ob Anfangs gedachte beide Personen aus eigner oder anderer Veranlassung dazu bevogen worden sind.
So ersuche Ew. Hochgeb. ir subrictium uiris und Offerung eines diskretigen reciproquen Rechts-Wissfarigkeit für meine Person gehorsamst, selbige darüber zu ver.. und nur davon eine … Nachricht …sonst werden zu lassen.
Ew. ich mit vorzüglichster Hochachtung be… Ew. Hochbebohren
[redigér]
Høje amtmand Hr. Friderich von Klingenberg, hans kongelige majestæts højbetroede kammerherre, samt amtmand over Haderslevhus Amt, i Haderslev.
På deres høj velbårenheds til stiftsbefalingsmanden S. T. hr. greve von Schack under 15. passato indløbne respektive skrivelse, har jeg den ære, på høj bemeldte hr. grevens vegne, i gensvar at melde:
At forrige byfoged Steensen og stadskirurg Wentzel her af Ribe var kommitteret at holde et forhør angående en Riberhuser bonde, navnlig Niels Pedersen af Hjortvad, hans hastig bortdøde spæde barn, hvor de da til fornøden oplysning, har ladet bemeldte barns grav åbne, for nøje at besigtige barnets legeme, der igen i faderens og testes overværelse, i graven er blevet nedsat, og hvorved ikke formenes at være sket nogen præjudice eller indgreb i Haderslev amts jurisdiktion; og er førnævnte forhør og syns forretning allerunderdanigst til hans kongelige majestæt bleven indsendt, og allerede derpå, angående bemeldte barn, falden allerhøjst bemeldte hans majestæt allernådigste resolution.
I øvrigt har jeg den ære, for min ringe person, med underdanig respekt at være deres højvelbårenheds
[redigér]
Højædle og velbårne, hr. Friderich von Klingenberg, hans kongelige majestæts højbetroede kammerherre, samt amtmand over Haderslevhus Amt, Haderslev.
På højtærede hr. kammerherrens meget ærede skrivelse under 17. passato, har jeg den ære i tjenstlig gensvar at melde, at da det vel ej kan nægtes, det de i Kalvslund Sogn værende Riberhus bønder og tjenere, … for deres gårde og steder er lodtagen i samme sogns kirkegård, lige såvel som de Haderslevhusiske, så ses ikke, at der ved Niels Pedersen i Hjortvad herunder amtet, hans afdøde spæde barns gravs åbning på førnævnte kirkegård, kan være sket mindste indgreb i Haderslevhus Amts jurisdiktion, der jeg i øvrigt må referere mig til hvis min højstærede hr. kammerherre under 7. juni sidst afvigt in hoc passi herfra er bleven tilmeldt.
Hvornæst med megen konsideration forbliver.
Højædle og velbårne, højstærede hr. kammerherres tjenstskyldigste tjener
Ribe, d. 5. aug. 1763. H. v. Schack
[redigér]
Es sind in denem abgeruhenen Zeiten von dem Amts und dem unter Beamten zu Riepen nicht selten Versuche gemacht, sichert der diesem Haderslebschen Amts alleine com petirenden Jurisdiktion in dem sogenannten die Stadt Riepen angrenzenden Törninger Lehn zu befasten und es ist von ersterem besonders getrachtet worden, welsche über die deslige Geistliche Kirche auszuüben, es hat daher Distrikts die geneuste Aufwortsamkeit angewandt werden müssen, der gleichen Gesetz… attestata abzuwenden, nur als Amts Hoheit ungeträmlt zu erhatten und es ist welches so glücklich gewesen, mit ihren allerhöchste Arts anzubringen gemächtigten Beschwerden allergnädigst erfürt und mit denen deren Abstel- und Vorbaugung anordnenden allerhöchsten Verfügungen erstehen zu werden.
Meines allerniedersten Arts muss ich mir eine ähnliche zusorge angelegen dazu lassen, Eid und … verbinden mich dazu und ich kann daher einen actum jurisdictionis … nicht mit gekostenem Muste übersehen, welchen d. Hr. Kammerherr und Stiftsamtmann in Riepen, Hr. Graf von Schack, auf dem Kirchenhofe zu Calslund, der mit der Kirche auf distictigem privatiren … belegen und alleinig unter diese Amts und gerne der Calslund Harde Gerichtszwang sortiert, exerciren lassen.
Ich erhielte erst spät in diesen Jahre eine Nachricht, dass in der Weinachtswoche a. pr. der vormalige Stadtvogt Steensen und ein Chirurg aus Riepen sich auf genannten Kirchhofe eingefunden, ein daselbst beerdigtes Kind, des Untertan Niels Petersen aus den Dorfe Hiortwad, wieder aufgegraben, den Sarg öffnen, des corpus besichtigen und sie nächst wiederum … lassen, tun von der Umständen dieses so bedenklichen Vorgangs eine hinlängliche Information zu erlangen, erbiss ich dies angebogene und mit lit. A bemerkte requisitioris Schreiben an vorgenannten Herr Graf, da ich deine aus der Autors lit. B nicht allein die Warheit des facti, sondern auch zugleich ersehen muste, dass sowohl durch das denen oben gedachten beiden … erteilte commissorium eine ordentliche Besichtigung angeordnet als auch durch die Mitladung des ciculpati und mir Partei Zeugen vollständig gemacht worden … und deraus die Befugnis dazu hergeleitet werden wolle, weil der Vater des Kindes ein Riepischer Untertan sei.
Aus diesem … Geständnis erfellet, dass solches eine gerichtliche Handlung gewesen sei, es ist obenden ausgemachten …, dass alle Untersuch. Und Besichtigungen actes jurisdictionis sind und es ist ein unwiedersprechlicher Satz, dass welche nicht in einem territorio ohne von des Amts Obrigkeit vorgenommen werden mögen. Es sind in welchen denen fremden Gerichten vorkommenden Vorfällen die requisitiones der von ersteren zu untersuchenden und besteren mediarte protocollo zu … Unstände heilsamlich (?) vorgeschreiben und allen in einen fremden territorio selbst vor… nach actus unerlaubt, verboten und die gemögligtste Folge derselben, dass dem Beleidigten reverrales und die … der künftigen Unterlassung erteilt werde.
Nach dem angezeigten und selbst eingegandenen Verhältnisse des Calslunder Kirchhofe muss die beschriebene Handlung bei der genächsten Prüfung unter solche zuletzt gedachte wieder… actus klassifiziert und mit der … satisfaction expiret werden und es aknn die zur Entschuldigung … Qualität des Vaters zum Kind quaest nicht die geringste Ablehnungbewürden nach die Einpfarrung dem mindesten … zu der … auf der bisher gehörenden … zu … …, sondern zu der durch zu erlassnden requuisitoriales von diesen Amte zu verlangende Volbringung des actus … Anleitung geben müssen.
Ich faste mittelst die ganze Sache zwischen beiden Ämtern zu haben, ich erinnerte d. Hr. Grafen die jetzige deducta mittelst Schreiben vom 17. passato lit. C und erbast (?) mir … Reverrales. Da aber welches durch die Antwort lit. D. verweigert, auf ein vermeintlich befugtes Verfahren irristeret (?) und die Meinung beibehalten wird, dass dadurch kein Eingriff in diese Amts Jurisdiktion verübt sei.
So bin ich in die Notwendigkeit geletzt worden, Hr. Königliche Majestät den ganzen Vorgang beimittelst alleruntertänigst vorzutragen und aber es excellentis das Gegenteil … Meinung und die vidtatiotionis … hinläng- und klärlich ist …getan worden, lebe ich der zuversichtlichen Vertrauen, dass Allerhöchst dieselbe d. Hr. Kammerherr und Stiftsamtmann, d. Hr. Grafen von Schack die Ausstellung der verlangten … reverralium sind a. aufzugeben, der gleichen actus pro futuro ge… zu untersagen und dadurch die heilige Amts Hoheit unerketzt zu erhalten aller …nicht geruhen werden, als warum ich zugleich allergehorsamst ersuche.
Das ich in allertiefster Devotion lebenslang befahre Hr. Königliche Majestät.
[redigér]
An der Herr Kammerherre und Amtmann von Klingenberg, Hadersleben.
Die von eine hochwohlgeborener über den Abseiten des Amts Ripen in die Haderslebener Amts-Jurisdiktion geschehenen Eingriff, geführte Beschwerden sind der Königliche Dänischen Kanzlei sogleich zugestellt worden, mit dem Ersuchen, sowohl in Ansehung dieses Vorganges, als zur Vorbeugung ähnlicher Fälle, das Nötige abzugeben.
Wann nun dieselbe unsere gemeldet hat, wie dem Herr Stifts-Amtmann, Grafen von Schack, unterm 20. Okt. wäre bekannt gemacht worden, dass er fürs künftige, wenn ähnliche fälle vorkämen, bevor er einen Actum in der Hadersleber Jurisdiktion vornähme, davon bei dem p. t. Amtmann Anzige zu tun hätte, so habe nicht unterlassen sollen, denen selben solches anzuzeigen und befahre übrigens mit besondere Konfideration.
Copenhagen den 8. Dezember 1764. Herr Hochwohlgeb. J. H. E. Bernsdorff