Forskel mellem versioner af "Kalvslund 1692 Maren Sørensdatter"

Skift til: navigering, søgning
Linje 48: Linje 48:
 
<center style='white-space:pre'>''Jep Tøstesen    Nis NJS Jensen    Hans HBS Bertelsen      Simmon Jensen''</center>
 
<center style='white-space:pre'>''Jep Tøstesen    Nis NJS Jensen    Hans HBS Bertelsen      Simmon Jensen''</center>
  
Før skrevne ''[[indlæg]]'' blev i [[dag]] her for [[retten]] og påskrevet, og ved [[helligånd]]s [[ed]] efter [[loven]] fremstod indbemeldte samtlige [[Obbekær]] [[mænd]], den ene efter den anden, [[bekræftede]] denne før skrevne [[vinde]] [[ord]] fra [[ord]] og gav [[Søren Andersen]] på sin datters [[Maren Sørensdatter]]s vegne [[løfte]] på denne [[vinde]], så mange som til forne Christopher Andersen var beslægtet og besvogret, og var Christen Thamesen på Christopher Andersens og på sin søns Jep Christopfersens vegne [[begærede]] [[tingsvinde]].
+
Før skrevne ''[[indlæg]]'' blev i [[dag]] her for [[retten]] og påskrevet, og ved [[helligånd]]s [[ed]] efter [[loven]] fremstod indbemeldte samtlige [[Obbekær]] [[mænd]], den ene efter den anden, [[bekræftede]] denne før skrevne [[vinde]], [[ord]] fra [[ord]] og gav [[Søren Andersen]] på sin datters [[Maren Sørensdatter]]s vegne [[løfte]] på denne [[vinde]], så mange som til forne Christopher Andersen var beslægtet og besvogret, og var Christen Thamesen på Christopher Andersens og på sin søns Jep Christopfersens vegne [[begærede]] [[tingsvinde]].
  
 
== ==
 
== ==
Herimod i [[retten]] mødte [[Søren Andersen]] af [[Kalvslund]] og på sin datters [[Maren Sørensdatter]]s vegne fremlagde sit [[skriftlig]]e '''''[[svar]]''''', imod de [[Obbekær]] [[mænd]]s [[vinde]], og lyder samme edlig [[ord]] fra [[ord]] som følger:
+
Herimod i [[retten]] mødte [[Søren Andersen]] af [[Kalvslund]] og på sin datters [[Maren Sørensdatter]]s vegne fremlagde sit [[skriftlig]]e '''''[[svar]]''''' imod de [[Obbekær]] [[mænd]]s [[vinde]], og lyder samme edlig [[ord]] fra [[ord]] som følger:
  
: Såsom jeg underskrevne [[Søren Andersen]] i [[Kalvslund]] på min datters [[Maren Sørensdatter]]s vegne er [[forårsaget]] efter [[kald og varsel]]s givelse, at [[svare]] imod Christopher Andersens, på sin søns Jep Christophersens vegne, som [[sagen]] er anrørende, da for det første har min datter først tjent forne Christopher Andersen, for [[kost]] og [[løn]], for en fire års [[tid]] siden, og der min datter efter denne hendes [[tjeneste]], løb over til [[Obbekær]], og krævede Christopher hendes [[fortjeneste]] [[løn]], og han hende en [[tid]] efter anden forholdt hendes [[løn]], til jeg nødes til hos den [[gunstige]] [[velædle]] hr. [[amtsforvalter]] sr. [[Jens Christensen]] på [[Lundgård]], forne Christopher for min datters [[fortjeneste]] [[løn]] at beklage, for [[tvende]] års [[løn]], siden forblev min datter hjemme hos mig selv i min [[alderdom]], men såsom hun om [[vinteren]] efter denne hendes [[tjeneste]] tit og ofte løb over til [[Obbekær]] og fordrede hendes [[løn]], hvor hun da mange sinde forblev derovre i sommertiden udi fjorten dage, og somme tider udi 3 uger tillige, og imidlertid [[arbejdede]] og gjorde for Christopher Andersen og sin [[hustru]], både ude og inde [[arbejde]], hvad de hende har påvist som alle [[Obbekær]] [[mænd]] og hustruer vel er [[vitterligt]], og ej selv kan [[nægte]].
+
: Såsom jeg underskrevne [[Søren Andersen]] i [[Kalvslund]] på min datters [[Maren Sørensdatter]]s vegne, er [[forårsaget]] efter [[kald og varsel]]s givelse, at [[svare]] imod Christopher Andersens, på sin søns Jep Christophersens vegne som [[sagen]] er anrørende, da for det første har min datter først tjent forne Christopher Andersen for [[kost]] og [[løn]], for en fire års [[tid]] siden, og der min datter efter denne hendes [[tjeneste]], løb over til [[Obbekær]] og krævede Christopher hendes fortjente [[løn]], og han hende en [[tid]] efter anden forholdt hendes [[løn]].
: Nok er hun derefter kommen udi [[tjeneste]] hos Christopfer Andersen, og tjente hos ham og sin [[hustru]], om [[sommeren]] til [[Ribe Marked]], kom siden hjem og gjorde [[barsel]] hos os i vores [[hus]] i [[Kalvslund]], formoder derfor, at ingen af de forstandige [[Obbekær]] [[dannemænd]] kan med [[sandhed]] vinde min datter på ... kan med [[sandhed]] andet vinde, at min datter jo ... sovet af Jep Christopfersen, i sin faders [[brød]] thi dette mit [[ringe]] indlæg, mødte for [[retten]] ...vis, og udi [[akten]] og [[tingsvinde]]t, som i [[dag]] på ... vegne bliver begæret, at blive ... [[rettens]] [[betjente]], [[gud]] [[befalet]].
+
: Til jeg nødes til hos den [[gunstige]] [[velædle]] hr. [[amtsforvalter]] sr. [[Jens Christensen]] på [[Lundgård]], forne Christopher for min datters fortjente [[løn]] at beklage for [[tvende]] [[år]]s [[løn]].
: [[Kalvslund]] (7. dec.) [[anno]] 1693.
+
: Siden forblev min datter hjemme hos mig selv i min [[alderdom]], men såsom hun om [[vinteren]] efter denne hendes [[tjeneste]] tit og ofte løb over til [[Obbekær]] og fordrede hendes [[løn]], hvor hun da mange sinde forblev derover. Somme tider udi fjorten dage, og somme tider udi 3 uger tillige.
 +
: Og imidlertid [[arbejdede]] og gjorde for Christopher Andersen og sin [[hustru]], både ude og inde [[arbejde]], hvad de hende har påvist som alle [[Obbekær]] [[mænd]] og [[hustru]]er vel er [[vitterligt]], og ej selv kan [[nægte]].
 +
: Nok er hun derefter kommen udi [[tjeneste]] hos Christopfer Andersen og tjente hos ham og sin [[hustru]]. Om [[sommeren]] til [[Ribe Marked]]. Kom siden hjem og gjorde [[barsel]] hos os i vores [[hus]] i [[Kalvslund]].
 +
: Formoder derfor, at ingen af de forstandige [[Obbekær]] [[dannemænd]] kan med [[sandhed]] vinde min datter på ... kan med [[sandhed]] andet vinde, at min datter jo er besovet af Jep Christopfersen i sin faders [[brød]].
 +
: Thi (?) dette mit ringe ''[[indlæg]]'' måtte for [[retten]] læses, [[protokollere]]s og udi [[akten]] og [[tingsvinde]]t, som i [[dag]] på Jep Christophersens vegne bliver [[begæret]], at blive læst af [[rettens]] [[betjente]], [[gud]] [[befalet]].
 +
: [[Kalvslund]] ... [[anno]] 1693.
  
[[Søren Andersen|Søffren Andersen]] [[sognefoged]] (?), forskriver indlig er i [[dag]] læst og påskreven på [[Frøs Herredsting]], for [[retten]] udi samtlige [[Obbekær]] [[mænd]]s påhør, og [[begærede]] [[Søren Andersen]] på sin datters vegne [[genpart]] af alt hvad her i dag i den [[sag]] for [[retten]] passerer.
+
[[Søren Andersen]] [[sognefoged]] (?), forskrevne ''[[indlæg]]'' er i [[dag]] læst og påskreven på [[Frøs Herredsting]], for [[retten]] udi samtlige [[Obbekær]] [[mænd]]s påhør, og [[begærede]] [[Søren Andersen]] på sin datters vegne [[genpart]], af alt hvad her i [[dag]] i den [[sag]] for [[retten]] passerer.
  
 
==Noter==
 
==Noter==
 
Fol. 36.
 
Fol. 36.
  
Uklart hvad der står i 1. eller 2. del af tingbogen, altså under enten Frøs eller Kalvslund herred.
+
Uklart hvad der står i 1. eller 2. del af tingbogen, altså om det står under Frøs eller Kalvslund herred.
  
 
__notoc__
 
__notoc__

Versionen fra 24. mar 2014, 15:55

17. april 1692.

Vistnok angående Maren Sørensdatters besvangrelse underskrev 12 menige sognemænd hendes attest og skudsmål.

Fredag den 16. december 1692

I dag for retten fremkom Søren Andersen Ladefoged i Kalvslund, lod læse en skriftlig sagevidne; lydende Søren Andersen Ladefoged i Kalvslund fremstod i Kalvslund Kirke anden søndag efter påske som var den 10. april.

Æskede og begærede en attest og skudsmål på sin datters Maren Sørensdatters vegne af menige sognemænd anlangende hans datters forhold både før hun kom i tjeneste hos ærlig mand Christoffer Andersen i Obbekær, siden er kommen derfra.

Da har vi slig kristelig begæring ikke med god sjæl kunnet benægte er med god sandfærdighed og vil være gestædig.

Maren Sørensdatter er født og båren af ærlige forældre, men end fra ungdom af al den stund her i sognet har været, forholdt sig kristelig, kirkelig, ærlig og tugtig, så ingen kan påsige hende noget ved ret.

Tolv mænd bekræfter udsagnet, bl.a.:

Jep Petersen Hans Sørensen Jens Jensen Niels Petersen i Villebøl
Jørgen Andersen Tøgger Nielsen Peter Nissen Nis Petersen i Hjortvad
IPS Hans Sørensen IIS Niels Pedersen Tøger Nielsen NPS Peder Nissen IAS


Torsdag den 30. okt. 1693

Herredsfogeden Asmus Røpstorff af Vimtrup, otte mænd, Hans Tøstesen af Kamtrup, Jacob Hansen af Brøstrup, Simon Jensen, Jep Tøstesen, Christoffer Andersen, Jørgen Clemmensen, Hans Bertelsen og Jacob Clemmensen af Obbekær.

I dag for retten blev afhjemlet af Thammes Lauritzen og Nis Madsen af Obbekær, ved helligånds ed efter loven, at de på Christopfer Andersens vegne ibid. forgangne ... gav Maren Sørensdatter, med hendes rette lavværge af Kalvslund lovlig med fjorten dages kald og varsel stævne til Frøs Herredsting, for vinder på at ... -ge fjorten dages kald og varsel gav samtlige Obbekær mænd, for deres sandhed at vinde f... førbemeldte Christopfer Andersen disse (?) har at tilspørge angående hvad dem er bevidst, anlangende det lejermål mod sin søn Jep Christopfersen og Maren Sørensdatter af Kalvslund.


Torsdag den 7. dec. anno 1693

Herredsfogeden Asmus Røpstorff af Vimtrup, otte mænd, Søren Pedersen Wambtrup, Niels Sørensen, Mads Knudsen, Niels Jacobsen, Enevold Pedersen, Knud Madsen, Hans Clausen og Niels Lauritzen, alle af Rødding.

I dag for retten fremkom på samtlige Obbekær mænds vegne, velagt Christen Thamesen af Hillerup og fremlagde et skriftligt indlæg lydende ord fra ord som følger:

Eftersom vores nabo Christopher Andersen i Obbekær er vores kundskab begærende, nemlig:
jeg Thommas Lauritzen, Jørgen Clemmentzen, Jacob Clemmendsen, Nis Madsen, Jep Tøstesen, Nis Jensen, Hans Bertelsen og Simmon Jensen, alle ibid.,
anlangende en kvindeperson navnlig Maren Sørensdatter af Kalvslund, som skal have udlagt hans søn Jep Christopfersen til barnefader, og ved andet foregivende, at hun skal have været virkelig i tjeneste hos forne Christopfer Andersen.
Der barnet skal være avlet, da som hun gjorde barsel ved mikkelsdagstid 1691, så er det os alle bevist at før bemeldte Christopher Andersen om vinteren ingen tjenestekvinde holder
Og efter den måde som sædvanlig for kvinder at regne, så skulle det være avlet om vinteren, hvor hun da ikke tjente forne Christopfer Andersen.
Muligt hun da sig til Jep Christopfersen som hun for sin barnefader udlægger har indfunden, eftersom vi ikke kan nægte, vi jo undertiden så hende komme til forne vores iboende by Obbekær vinteren tilforn.
Dette er således vores sandhedsvidne, som vi for retten herhos tillige på Frøs Herredsting aflægger og ved helligånds ed bistår, og på hvad sted og fornøden gøres vil bekræfte, tillige dette med egne hænder underskriver.
Obbekær den 7. december anno 1693.
Thammes Lauritzen Jørgen Clemmentsen Jacob Clemmentsen Nis Madsen
Jep Tøstesen Nis NJS Jensen Hans HBS Bertelsen Simmon Jensen

Før skrevne indlæg blev i dag her for retten og påskrevet, og ved helligånds ed efter loven fremstod indbemeldte samtlige Obbekær mænd, den ene efter den anden, bekræftede denne før skrevne vinde, ord fra ord og gav Søren Andersen på sin datters Maren Sørensdatters vegne løfte på denne vinde, så mange som til forne Christopher Andersen var beslægtet og besvogret, og var Christen Thamesen på Christopher Andersens og på sin søns Jep Christopfersens vegne begærede tingsvinde.

Herimod i retten mødte Søren Andersen af Kalvslund og på sin datters Maren Sørensdatters vegne fremlagde sit skriftlige svar imod de Obbekær mænds vinde, og lyder samme edlig ord fra ord som følger:

Såsom jeg underskrevne Søren Andersen i Kalvslund på min datters Maren Sørensdatters vegne, er forårsaget efter kald og varsels givelse, at svare imod Christopher Andersens, på sin søns Jep Christophersens vegne som sagen er anrørende, da for det første har min datter først tjent forne Christopher Andersen for kost og løn, for en fire års tid siden, og der min datter efter denne hendes tjeneste, løb over til Obbekær og krævede Christopher hendes fortjente løn, og han hende en tid efter anden forholdt hendes løn.
Til jeg nødes til hos den gunstige velædle hr. amtsforvalter sr. Jens ChristensenLundgård, forne Christopher for min datters fortjente løn at beklage for tvende års løn.
Siden forblev min datter hjemme hos mig selv i min alderdom, men såsom hun om vinteren efter denne hendes tjeneste tit og ofte løb over til Obbekær og fordrede hendes løn, hvor hun da mange sinde forblev derover. Somme tider udi fjorten dage, og somme tider udi 3 uger tillige.
Og imidlertid arbejdede og gjorde for Christopher Andersen og sin hustru, både ude og inde arbejde, hvad de hende har påvist som alle Obbekær mænd og hustruer vel er vitterligt, og ej selv kan nægte.
Nok er hun derefter kommen udi tjeneste hos Christopfer Andersen og tjente hos ham og sin hustru. Om sommeren til Ribe Marked. Kom siden hjem og gjorde barsel hos os i vores hus i Kalvslund.
Formoder derfor, at ingen af de forstandige Obbekær dannemænd kan med sandhed vinde min datter på ... kan med sandhed andet vinde, at min datter jo er besovet af Jep Christopfersen i sin faders brød.
Thi (?) dette mit ringe indlæg måtte for retten læses, protokolleres og udi akten og tingsvindet, som i dag på Jep Christophersens vegne bliver begæret, at blive læst af rettens betjente, gud befalet.
Kalvslund ... anno 1693.

Søren Andersen sognefoged (?), forskrevne indlæg er i dag læst og påskreven på Frøs Herredsting, for retten udi samtlige Obbekær mænds påhør, og begærede Søren Andersen på sin datters vegne genpart, af alt hvad her i dag i den sag for retten passerer.

Noter

Fol. 36.

Uklart hvad der står i 1. eller 2. del af tingbogen, altså om det står under Frøs eller Kalvslund herred.